Chapter 2 | Part 10: Search
Apr. 4th, 2020 01:06 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Translation under the cut.
--

Burgess: There are quite a lot of buildings left in the area. If we explore all of them, we’ll probably take a lot of time.
Abel: What’s that thin pillar lookin’ thing?
Evan: It’s a “streetlight”, isn’t it? When electricity runs through it, it lights up the area.
Flost: I’ve seen several of those thin pillars myself, but I’ve never seen them lit up.
Evan: It’s a “streetlight”, isn’t it? When electricity runs through it, it lights up the area.
Flost: I’ve seen several of those thin pillars myself, but I’ve never seen them lit up.
Volker: Should we split up to search inside the buildings? It is rare for beasts to patrol within them, after all.
Evan: Good idea. We’ll likely progress faster that way.
Dolly: Er, shouldn’t we leave it at that? If we split up and can’t get in touch with each other, we’ll be in trouble.
Burgess: Yeah… we should avoid dangerous situations. It’ll take time, but let’s search every single building as a group.
Evan: Hmm, you’ve got a point… Then, how about searching quickly?
Evan: Good idea. We’ll likely progress faster that way.
Dolly: Er, shouldn’t we leave it at that? If we split up and can’t get in touch with each other, we’ll be in trouble.
Burgess: Yeah… we should avoid dangerous situations. It’ll take time, but let’s search every single building as a group.
Evan: Hmm, you’ve got a point… Then, how about searching quickly?

Musashi: Hm, I wonder what this building is… It looks a lot sturdier than others.
Lapomme: This is… part of a power plant. I dare say it’s the main hub, where the electricity supply is controlled.
Lapomme: This entire area is a power plant site. That light… is still alive.
Musashi: A power plant… Does that mean we could bring back the electricity with that?
Lapomme: Probably. I’m sure there’s equipment to inside.
Abel: Then, that means there’s probably gonna be tram batteries inside! Alright, let’s search for an entrance!
Lapomme: This is… part of a power plant. I dare say it’s the main hub, where the electricity supply is controlled.
Lapomme: This entire area is a power plant site. That light… is still alive.
Musashi: A power plant… Does that mean we could bring back the electricity with that?
Lapomme: Probably. I’m sure there’s equipment to inside.
Abel: Then, that means there’s probably gonna be tram batteries inside! Alright, let’s search for an entrance!
Burgess: No good… I can’t find anything that looks like an entrance…
Ian: All of the doors are too heavy to be opened… Even the destroyed parts are completely blocked.
Musashi: There must surely be a place from which we can enter. I’ll search around some more.
Ian: Ah, Musashi, wait up! Don’t run off on your own again!
Ian: All of the doors are too heavy to be opened… Even the destroyed parts are completely blocked.
Musashi: There must surely be a place from which we can enter. I’ll search around some more.
Ian: Ah, Musashi, wait up! Don’t run off on your own again!
Krone: ...Tsk.
Burgess: Should we leave the thorough search of the area for later? We’ve been taking a little long, after all.
Flost: That’s right, we’ll do it all together next―
Flost: That’s right, we’ll do it all together next―
Trueno: Hey, someone’s coming.
Abel: Beasts!?
Wind: He said someone. Like a rotun, you know?
Abel: Ah, gotcha…
Burgess: But there’s nobody h―
Abel: Beasts!?
Wind: He said someone. Like a rotun, you know?
Abel: Ah, gotcha…
Burgess: But there’s nobody h―

???: …Who are you?
Ian: Joker!
Ian: Joker!


Ian: I’d already thought you were gone a lot lately, but to think you’d be in such a place…
Krone: ...Tsk.
Joker: …It’s because it’s quiet here.
Ian: I see. I was worried about you, though.
Joker: …I’d rather you not worry about me.
Ian: Come on now, don’t say that. Everyone, this is Joker.
Ian: He joined our group recently. Right, Joker?
Joker: …Is that so?
Ian: Yes! We told you we’d be together from now on. Right, Musashi?
Krone: ...Tsk.
Joker: …It’s because it’s quiet here.
Ian: I see. I was worried about you, though.
Joker: …I’d rather you not worry about me.
Ian: Come on now, don’t say that. Everyone, this is Joker.
Ian: He joined our group recently. Right, Joker?
Joker: …Is that so?
Ian: Yes! We told you we’d be together from now on. Right, Musashi?
Musashi: Huh? What is it?
Ian: I’m talking about Joker!
Musashi: Ah… He did join us recently, if I recall correctly. He’s living with us in our hideout for now.
Ian: That’s about it. Everyone, please be nice to him.
Abel: Yeah, of course! Nice to meetcha, Joker!
Joker: …Okay.
Ian: I’m talking about Joker!
Musashi: Ah… He did join us recently, if I recall correctly. He’s living with us in our hideout for now.
Ian: That’s about it. Everyone, please be nice to him.
Abel: Yeah, of course! Nice to meetcha, Joker!
Joker: …Okay.
Burgess: Alright, now that our numbers also increased, let’s return to the base and discuss our plans for tomorrow, shall we?
Musashi: …Next time, I’ll find a way to to enter, somehow.